PROYECTO MEJORANDO LA VIDA DE LAS MUJERES A TRAVÉS DEL ROL DE LAS TRADUCTORAS SOCIALES EN EL PERÚ RURAL - BERTHA ASQUI

El 07 de abril de 2018, en Puno, Bertha Asqui Juárez señaló que existe una barrera con las autoridades (como la policía, representantes de la UGEL, etc.) cuando no hablan los idiomas origionarios de la localidad como el quechua y el aymara, ya que no se pueden comunicar con la población. Asimismo, Bertha comentó que existen temores en algunas mujeres y varones para hablar el castellano, por eso colabora en su comunidad como traductora. 

SUCESO

Lugar de suceso (Ubigeo) PERÚ » PUNO » PUNO » PLATERIA

Anexo / Centro Poblado CARUCAYA

Año 2018

Mes Abril

Día 07

Autor/es Servicios Educativos Rurales - SER

EDICIÓN

Año de edición 2018

País de Edición Perú

Serie documental Serie documental: Proyecto “Mejorando la vida de las mujeres a través del rol de las traductoras sociales en el Perú rural”

Colección Servicios Educativos Rurales

Escenario de la violencia Región Sur Andino

Autoría Material no estatal

Idiomas Castellano

Tipo de material Testimonios

Acceso del material Acceso abierto

Fecha de ingreso

Notas

Los testimonios fueron parte de la muestra temporal del LUM titulada "Yanapaqkuna / Yanapirinaka / Acompañantes. Traductoras indígenas por una sociedad más justa". Esta exposición muestra el resultado del proyecto Mejorando la vida de las mujeres a través del rol de las traductoras sociales en el Perú rural. Entrevistadores: Rosaleen Howard y Luis Andrade Ciudad / Video y fotografías: Lee Anthony Bendezú Bendezú.

PROYECTO MEJORANDO LA VIDA DE LAS MUJERES A TRAVÉS DEL ROL DE LAS TRADUCTORAS SOCIALES EN EL PERÚ RURAL - BERTHA ASQUI
PROYECTO MEJORANDO LA VIDA DE LAS MUJERES A TRAVÉS DEL ROL DE LAS TRADUCTORAS SOCIALES EN EL PERÚ RURAL - BERTHA ASQUI

Tiempo de duración 00:04:57

Tiempo de duración 00:11:56