Caso: Pobladores de Ayacucho y desplazamiento forzado
Testimonio de Edilberto Oré sobre el desplazamiento forzoso de la población ayacuchana a mediados de los 80 y principios de los 90, a causa de la violencia ejercida por miembros de Sendero Luminoso y el Ejército peruano. Edilberto Oré, natural de Ayacucho, brindó su testimonio sobre los hechos ocurridos en su comunidad en el año 1983. Resaltó, la importancia que tuvieron los comités de autodefensa en la lucha contra la violencia. Es también en esta época donde se produce la desaparición de familias y poblados enteros a causa de las intervenciones militares. Si bien algunos desplazados recibieron ayuda del Programa de apoyo al repoblamiento y desarrollo de zonas de emergencia (PAR) y de varios organizaciones no gubernamentales, en su mayoría no fueron atentidos ni por el Estado u otra institución, quedando en total desamparo y abandono. El testimoniante pidió que en las recomendaciones de la Comisión de la Verdad y Reconciliación (CVR) considere el apoyo que pueda brindar el Estado a las comunidades afectadas por la violencia.
SUCESO
Lugar de suceso (Ubigeo) PERÚ » AYACUCHO
Año 1982
Autor/es Comisión de la Verdad y Reconciliación
EDICIÓN
Año de edición 2002
Ciudad de edición Auditorio del Centro Cívico de Lima
País de Edición Perú
Serie documental Audiencia temática violencia política y desplazamiento forzado - CVR
Colección Defensoría del Pueblo
Fuente del material Centro de Información para la Memoria Colectiva y los Derechos Humanos — Defensoría del Pueblo
Periodos de gobierno 1980 - 1985: Fernando Belaunde 1985 - 1990: Alan García 1990 - 1995: Alberto Fujimori
Periodo de la violencia 1980 - 1982: El inicio de la lucha armada 1983 - 1985: La militarización del conflicto 1986 - 1992: El despliegue nacional de la violencia
Escenario de la violencia Región Sur Andino
Autoría Material estatal
Tipo de material Testimonios
Acceso del material Acceso abierto
Fecha de ingreso
Sumilla
AUDIENCIA PUBLICA TEMATICA SOBRE VIOLENCIA POLÍTICA Y DESPLAZAMIENTO FORZADO Lima, 12 de diciembre de 2002 Sesión única Caso Nº 6 VÍCTIMAS : POBLACIÓN AYACUCHANA VIOLACIÓN ALEGADA : DESPLAZAMIENTO FORZOSO I. DATOS DE LA VÍCTIMA : Nombres y apellidos : Edilberto Oré Cárdenas Fecha de nacimiento : …………………… Edad : 45 años Sexo : Masculino Condición de la víctima : Agricultor Fecha de la violación : Desde el año 1982 Lugar de la violación : Distrito : Ayahuanco Provincia : Huanta Departamento : Ayacucho II. RESUMEN DE LOS HECHOS ALEGADOS: Ubicación y contexto del lugar en el que ocurrió la violación alegada: La experiencia del Distrito de Ayahuanco es una de las mas representativas a nivel nacional en lo que respecta a la violencia política y parecida a muchas zonas rurales del Perú que sufrió por la violencia política. En ella se encuentra la zona, supuestamente inexplicable, de Vizcatan. El distrito de Ayahuanco tiene una trayectoria de violencia desde épocas pasadas como la Emancipación y la Republica, con sufrimiento de acciones punitivas y pacificadoras de los gobiernos de turno y la mas famosa se dio el año 1896 cuando Nicolás de Piérola envía a la tropa a exterminar a los regidores de Cáceres que lucharon contra el invasor chileno, produciéndose desplazamientos, masacres, incendios contra poblados, requisa o expropiación de toda la ganadería de la zona por parte de esta tropa. En la época actual la subversión llega a Ayahuanco el año 1982, ganándose a la población primero por el convencimiento e impartiendo justicia y luego comienza a imponer su comportamiento por medio del temor. Los desplazamientos comienzan cuando los del PCP-SL y las fuerzas del orden realizan matanzas selectivas (primero) y luego indiscriminadamente. Era una suerte de competencia de quien infundía mas temor, quien mataba con mayor ferocidad y sanguinariamente. Aprovechando y ahondando las rivalidades o resentimientos ancestrales de los campesinos, como de problemas de tierras, problemas religiosos, personales o de zonas de residencia como de los de la puna o Salljas y de la quebrada o Mistis, etc. Estas matanzas se realizaban con toda crueldad, por lo general delante de la población y de sus familiares, hijos, en especial las matanzas que realizaban los subversivos. Descripción de los hechos que sustentan la violación alegada: Por el año 1983, las fuerzas del orden y los Sinchis (cuerpo de élite de las fuerzas policiales) organizan a los campesinos de las alturas de Huanta, para combatir a los de Sendero pero degenerando sus acciones y golpeando a poblaciones inocentes. En esta época es que muchas poblaciones son golpeadas por tres fuentes: la subversión , las fuerzas del orden y los llamados montoneros, como resultado de toda esta crueldad senderista, el campesino humilde reacciona y ataca a Sendero, al comienzo aisladamente como la comunidad de Huaychau, donde matan a 7 senderistas y al ir a investigar 8 periodistas, son asesinados, para que no se descubra toda esta maquinaria (Uchuraccay). Muchas poblaciones son obligados por los subversivos a actuar en sus filas dando como resultado ser considerado por el estado como zonas rojas y reprimidos duramente. Cuando a mediados de 1984, se forman las bases militares de manera permanente, se produce la peor tragedia de los campesinos ya que las fuerzas del orden consideraban a la gente del campo como agente de segunda o tercera clase, sujeto a experimentos de como matar aprendiendo en los cuarteles. Eran como un ejército de ocupación extranjera, que utilizaban métodos nazis, como hacerles cavar sus propias tumbas, hacerles morir por inanición, ponerlos en fila y dispararles para saber cuantos morían, etc. En esta época se produce la desaparición de familias enteras, casi poblados enteros (incluyendo niños, ancianos y mujeres). Si el año 1980 Ayahuanco tenía mas de 9,000 habitantes, distribuidos en 66 poblados, para 1991 llega a tener unos 1,500 habitantes, refugiados en solo nueve poblados de resistencia. Por repeler los ataques subversivos armados de piedras, hondas, cuchillos y los famosos hechizos, armas rusticas de tiro hechas por herreros del lugar. Estaban organizadas en Defensa Civil, luego al confrontarse los comités de Autodefensa Civil (CADC), el estado entrega armas de retrocarga Winchester, lo cual hace efectivo la defensa y luego al adquirir el campesino, con su propio peculio armas de largo alcance como los Mause, se produce la ofensiva efectiva de parte del estado siendo los comités de Autodefensa los artífices de la derrota. Luego es apoyado por el Estado mediante el PAR y otras instancias del Estado, pero manipulados políticamente en provecho electoral de Fujimori, donde no se atiende las necesidades reales y elementales de la población retornante, incluso se lleva a sus comunidades que vivían años en Lima o migrantes (personas que habían llegado a la capital antes de la violencia) y que al poco tiempo se regresaban a la capital al acabarse los apoyos. También algunos retornantes reciben el apoyo de la comunidad internacional, mediante las ONGs y experimentando el lado positivo y la parte negativa de algunas ONGs donde la mayor parte de estos apoyos, quedan en las instituciones para gastos administrativos. Pero otras ONGs realizan labores positivas como la difusión de la problemática de los desplazados, capacitaciones en DDHH, apoyos de emergencia, etc. El Estado también interviene relativamente en sus diversas instancias para construir viviendas, saneamiento básico como agua potable, letrinización, pero por lo general mal diseñados o mal construidos así como obras sobrevaloradas. Sin embargo en otras zonas afectadas por la violencia política los retornantes no recibieron ni fueron atendidos ni por el Estado ni las ONGs ni siquiera aparecen en el mapa de atención. El Estado debe crear las condiciones para el retorno, por falta de estas condiciones es que muchos retornantes viven a dos pies, es decir van a sus comunidades a sembrar y cosechar y en otras fechas se desplazan a otras zonas del país en busca de mejores condiciones de vida. III. DATOS DEL TESTIMONIANTE : Nombres y apellidos : Edilberto Oré Cárdenas Edad : 48 años Sexo : Masculino Nº de documento de identidad : Condición del testimoniante : Agricultor Lengua materna : Quechua Lengua en la que rinde el testimonio : Castellano
Tiempo de duración 00:26:38