CDI

 
 

PROYECTO MEJORANDO LA VIDA DE LAS MUJERES A TRAVÉS DEL ROL DE LAS TRADUCTORAS SOCIALES EN EL PERÚ RURAL - MARÍA YOLANDA CRISISTO

Búsqueda general

Documentos
Comisión de la Verdad: TESTIMONIOS ORALES:
Víctimas CVR
Casos CVR
REGISTRO ÚNICO DE VÍCTIMAS:
VÍCTIMAS INDIVIDUALES RUV:
Datos Personales Víctimas Individuales
Afectaciones Víctimas Individuales
GRUPOS ORGANIZACIONES DE DESPLAZADOS:
VÍCTIMAS COMUNIDADES CAMPESINAS

PROYECTO MEJORANDO LA VIDA DE LAS MUJERES A TRAVÉS DEL ROL DE LAS TRADUCTORAS SOCIALES EN EL PERÚ RURAL - MARÍA YOLANDA CRISISTO

El 07 de abril de 2018, en Puno, María Yola Crisisto comentó sobre los retos de ser una dirigente en un pueblo que no valora la labor de las mujeres. Sin embargo, por su compromiso, trabajo, conocimiento del castellano y aymara comenzó a ser respetada en su comunidad.  Ella ejerce la labor de traductora cuando apoya a sus vecinos en las gestiones de documentos o para acceder a algún programa social. Asimismo, María traduce reportes periodísticos sobre la lucha de las comunidades campesinas por el respeto de los recursos naturales. 

Datos Generales
Idiomas: 
Tipo de material: 
Acceso del material: 
Fecha de ingreso: 
Jueves, 5 Diciembre, 2019
Soporte: 
Notas: 
Los testimonios fueron parte de la muestra temporal del LUM titulada "Yanapaqkuna / Yanapirinaka / Acompañantes. Traductoras indígenas por una sociedad más justa". Esta exposición muestra el resultado del proyecto Mejorando la vida de las mujeres a través del rol de las traductoras sociales en el Perú rural. Entrevistadores: Rosaleen Howard y Luis Andrade Ciudad / Video y fotografías: Lee Anthony Bendezú Bendezú.
Suceso: 
Lugar de suceso: 
ACORA
Fecha de Suceso: 
Sábado, 7 Abril, 2018
Anexo / Centro Poblado: 
SACUYA
Video: 
Tiempo de duración: 
00:06:37
Video: 
Tiempo de duración: 
00:24:58
Fotos: 
Clase: 
Serie documental: Proyecto “Mejorando la vida de las mujeres a través del rol de las traductoras sociales en el Perú rural”